ПРОПАДАЛО

ПРОПАДАЛО

Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. . 2004.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "ПРОПАДАЛО" в других словарях:

  • Где наше не пропадало! — Гдѣ наше не пропадало! (возгласъ самоутѣшенія или утѣшенія другихъ при потерѣ или убыткѣ.) Ср. Гдѣ наше не пропадало, сказалъ воришка, продавши украденную вещь за безцѣнокъ …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • где наше не пропадало! — возглас самоутешения или утешения других при потере или убытке Ср. Где наше не пропадало, сказал воришка, продавши украденную вещь за бесценок. *** …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Мало ли что бывало, за кем наше не пропадало? — См. БЫЛОЕ БУДУЩЕЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Где наше не пропадало! — См. КЛЕВЕТА НАПРАСЛИНА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Где наше не пропадало. — Где наше не пропадало. См. СЧАСТЬЕ УДАЧА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • где наше не пропадало — нареч, кол во синонимов: 6 • будь, что будет (13) • была не была (7) • где наш …   Словарь синонимов

  • Где наше не пропадало — Разг. Экспрес. Кто либо полон решимости идти на риск. По временам раздавались восклицания игроков: «пас!» «а ну, где наше не пропадало!» (Салтыков Щедрин. Помпадуры и помпадурши) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Где наше не пропадало — Народн. выражение решимости идти на риск. ФСРЯ, 364; БТС, 196; Глухов 1988, 21; ДП, 59, 186 …   Большой словарь русских поговорок

  • где наше не пропадало — где наша не пропада/ла! Восклицание, сопровождающее какое л. рискованное начинание …   Словарь многих выражений

  • рискнем — будь что будет, была не была, где наше не пропадало, где наша не пропадала, либо пан, либо пропал Словарь русских синонимов. рискнём была не была, будь что будет, где наше (наша) не пропадало (пропадала), либо пан, либо пропал (разг.) Словарь… …   Словарь синонимов

  • Быт.31:39 — Растерзанного зверем я не приносил к тебе, это был мой убыток; ты с меня взыскивал, днем ли что пропадало, ночью ли пропадало; Исх.22:12 …   Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»